Категории

Новости

Велофара Fenix BTR20 (XM-L T6 Neutral White, 800 лм, 2x18650/4xCR123A)

  • Моментальное включение турбо-режима с помощью дистанционной кнопки
  • Система двухзонного освещения
  • Превосходный дизайн
  • Универсальное крепление
  • Индикация заряда
  • Световой поток 800 ANSI люмен
  • Дистанция освещения: 167 м
  • Цифровая регулировка яркости
  • Водонепроницаемость по стандарту IPX-6
10990 руб.

В корзину

Артикул:  Fenix BTR20

Подробнее

  

ANSI Турбо Максимальный Средний Минимальный Сигнальный
Яркость 800 люмен 400 люмен 200 люмен 80 люмен 200 люмен
Время работы 2 часа 4 часа 40 минут 10 часов 23 часа
Светодиод Cree XM-L (T6) NW, ресурс 50 000 часов, США
Дистанция 167 м
Ударопрочность 1 м
Водонепроницаемость IPX6
Размеры фонаря 69.2 мм (длина) х 44.2 мм (ширина)
Вес 143 г (без элементов питания)
Комплектация Велофара, батарейный блок ВА2В (2600 mAh, 7.4V), зарядное устройство, 6 колец, крепление на шлем, удлинительный кабель
Элементы питания 4xCR123A или 2x18650
Материал корпуса Авиационный алюминий, ударопрочный пластик
Покрытие корпуса Анодирование III степени
Включение Тактовая кнопка
Тип отражателя Комбинированный
Тип оптической системы Отражатель
Переключение режимов Кнопкой в головной части

Примечание: приведенные выше параметры (протестированы с батарейным отсеком Fenix BA2B) являются приблизительными и могут варьироваться в зависимости от велофары, элементов питания и окружающей среды. 

ОСОБЕННОСТИ

  • Мгновенная активация Турбо режима с помощью дистанционной кнопки 
  • Перезаряжаемый батарейный отсек BA2B ( 2 х 18650 Li-ion, 2600 mAh 7.4V) с системой автоматического отключения 
  • Асферический отражатель, широкий угол луча СИСТЕМА 2-Х ЗОННОГО ОСВЕЩЕНИЯ 
  • Цифровая стабилизация тока - поддержание постоянной яркости 
  • Индикация низкого заряда батарей 
  • Легко крепится и снимается с помощью крепежных колец на руль диаметром 20-35 мм 
  • Свободная регулировка направления светового луча 
  • Максимальное входное напряжение: 12,8 В 
  • Размеры велофары: 69,2 мм (длина) * 44,2 мм (ширина) * 59,6 мм (высота) 
  • Размеры батарейного отсека: 87 мм (длина) * 59 мм (ширина) * 37 мм (высота)

ОПИСАНИЕ 

Вело фара Fenix BTR20 построена на платформе BT. Ее отличительные особенности и нововведения - мгновенная активация Турбо режима с помощью дистанционной кнопки, аккумуляторный перезаряжаемый батарейный отсек (опционально - на 2 или 4 аккумулятора Li-ion 18650, в зависимости от времени катания), а также нейтральный белый светодиод, благодаря которому яркость из оптической системы фонаря достигает 800 люмен. 

Комплектация: 
1. Фара BTR20 
2. Батарейный отсек BA2B 
3. Зарядное устройство 
4. 6 крепежных колец (2 больших, 2 средних и 2 малых) 
Примечание: большое кольцо предназначено для руля диаметром 30-35 мм, среднее для руля 24-30 мм и малое для руля 20-24 мм (размеры упомянуты для справки). 
5. Крепление на шлем 
6. Удлинительный кабель 
7. Инструкция, гарантийный талон

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ

Тип Спецификация Использование
Fenix BA2B  2*18650 в комплекте  Рекомендуется
Fenix BA4C Возможна установка 2*18650/4*CR123A батарей  Рекомендуется
Fenix BA4B  4*18650 в комплекте  Рекомендуется
Примечание: 18650 Li-ion аккумуляторы разработаны для промышленного использования и должны быть использованы с осторожностью и бережно. Качественные аккумуляторы имеют схему защиты от переразряда, это уменьшает риск утечки или взрыва. Возможны случаи повреждения элементов или короткое замыкание. Мы рекомендуем использовать батарейные отсеки Fenix BA2B и BA4B.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Управление фонарем
1. Нажмите и удерживайте кнопку в течение 2 секунд, чтобы включить/выключить фонарь. 
2. Когда фонарь включен, выберите режим однократным нажатием на кнопку в следующей последовательности Турбо → Минимальный → Средний → Максимальный; Дважды нажмите на кнопку, чтобы переключиться в мерцающий режим, однократное нажатие на кнопку снова вернет фонарь в режимы яркости. 
3. Когда фонарь выключен, мгновенно активируйте Турбо режим с помощью дистанционной кнопки. Турбо режим будет работать до тех пор, пока вы не отпустите кнопку. Если заряда батарей недостаточно для активации Турбо режима, фонарь включится в максимально возможном режиме. 
Когда фонарь включен и работает в следующем перед максимально возможным режимом, он перейдет в максимально возможный режим при нажатии на дистанционную кнопку; отпустите дистанционную кнопку и он вернется в текущий режим яркости. 
Наоборот, когда текущий режим является максимально возможным, фонарь перейдет в следующий перед максимально возможным режим при нажатии на дистанционную кнопку; отпустите дистанционную кнопку и он вернется в текущий режим яркости. 

Зарядка батарейного отсека: 
1. Вставьте кабель зарядного устройства в разъем батарейного отсека до характерного щелчка. 

2. В процессе зарядки индикатор будет гореть красным цветом. Когда зарядка закончится, индикатор загорится зеленым цветом. 
3. Отсоедините зарядку от батарейного отсека, одновременно поворачивая разъемы, в противном случае батареи могут быть повреждены. 

Примечания: 
1. Как любой мощный фонарь, ВТR20 накапливает большое кол-во тепла при длительной работе в Турбо режиме. Интеллектуальная схема понизит яркость фонаря, чтобы защитить его от перегрева. 
2. BTR20 запомнит последний выбранный режим яркости даже при замене элементов питания (мерцающий режим не запоминается). В следующий раз велофара включится в последнем использованном режиме яркости. 
3. При переключении из Турбо режима в Минимальный BTR20 постепенно понизит яркость, так, чтобы глаза привыкли к условиям освещения.
4. Если заряда батарей недостаточно для работы фонаря в Максимальном режиме, BTR20 понизит яркость до Среднего, а затем Минимального режима. 

Функция предупреждения о низком заряде батарей
 

Нажмите на кнопку на батарейном отсеке, чтобы проверить оставшийся заряд батарей. Когда все 4 индикатора горят, емкость батарей более 90%. Когда один индикатор горит, оставшийся заряд батарей более 25%. Когда один светодиод мигает, оставшийся заряд батарей менее 25%, это напоминает вам о заряде батарей. Светодиодные индикаторы будут гореть 5 минут. Примечание: вышеуказанные параметры указаны приблизительно и могут варьироваться в зависимости от срока эксплуатации фонаря и условий окружающей среды. 
Примечание: 
При использовании 4-х батарей CR123A функция предупреждения о низком заряде не будет работать штатно. 

Инструкция по креплению
 


Крепление велофары на руль
 

1. Поверните фару перпендикулярно основанию. 
2. Выберите одно из 3-х колец, подходящее по диаметру к рулю. Наденьте кольцо стороной без язычка на сторону основания с логотипом Fenix. 
3. Установите конструкцию на руль (логотипом вперед), протяните кольцо под рулем за язычок и вставьте в задний слот основания. 
4. В зависимости от требований к освещению отрегулируйте направление луча велофары, протестируйте режимы работы. 
Примечание: Вы можете регулировать плавность поворота фары на основании с помощью винта под основанием. 

Крепление велофары на шлем
 

1. Поверните фару перпендикулярно основанию. 
2. Выберите кольцо среднего размера. Наденьте кольцо стороной без язычка на сторону основания с логотипом Fenix. 
3. Установите конструкцию на крепление для шлема, протяните кольцо под креплением за язычок и вставьте в задний слот основания. 
4. Разместите крепление по центру шлема и просуньте каждую стропу внутрь, а затем вытяните наружу через 2 вентиляционных отверстия с каждой стороны. 
5. Протяните конец каждой стропы к верхнему краю соответствующего зажима. 
6. Вставьте стропы в зажимы и затяните крепление. 

Крепление батарейного отсека 
1. Оберните стропы защитного чехла вокруг верхней части велосипедной рамы. Проденьте стропы в две прорези в нижней части чехла и закрепите чехол на раме. 
2. Вставьте кабель фары в разъем батарейного отсека до характерного щелчка. 
3. Если необходимо отсоединить кабель, нужно одновременно поворачивать разъемы и тянуть в разные стороны. 

Питание батарейного отсека 
1. Нажмите на кнопку питания батарейного отсека, чтобы проверить оставшийся заряд батарей. Индикаторы загорятся на 5 секунд. 

2. Индикаторы мигнут, когда оставшийся заряд батарей будет не более 10%. 

Безопасность 

Важные замечания: 
1. BTR20 – это устройство высокой яркости, избегайте прямого попадания света в глаза, чтобы не вызвать повреждений. 
2. Не прикасайтесь к металлическим частям ВТR20, так как корпус фары может сильно нагреваться. 
3. Водонепроницаемый по стандарту IPX-6, ВТR20 может использоваться во влажных условиях (дождь, туман, снегопад и т.д.), но не предназначен для погружений. 
4. Пожалуйста, держите фонарь вне зоны досягаемости детей. 

Советы по ночной езде: 
1. Никогда не ездите в одиночку. 
2. Всегда информируйте кого-то о том, где Вы находитесь или о Вашем маршруте. 
3. Используйте шлем и светоотражающую одежду. 
4. Берите с собой запасной фонарь и средства для оказания первой помощи. 
5. Убедитесь, что фара, держатель и батарейный отсек надежно закреплены. 

Ежедневный уход 
1. Аккуратно отсоедините кабель фары от разъема батарейного отсека. Чтобы избежать повреждений, одновременно крутите разъем и тяните кабель наружу. 
2. Если Вы не пользуетесь устройством, отсоедините кабель от батарейного отсека. Выньте элементы питания, чтобы избежать повреждений от протечек некачественных элементов питания и вероятности взрыва некачественных элементов питания. 
3. При длительном хранении демонтируйте фару, батарейный отсек и защитный чехол. 
4. Пожалуйста, не разбирайте герметичные части фонаря, это может привести к повреждениям и потере гарантии.

Есть вопросы?

Вы можете задать нам вопрос(ы) с помощью следующей формы.

Имя:

Email

Пожалуйста, сформулируйте Ваши вопросы относительно Велофара Fenix BTR20 (XM-L T6 Neutral White, 800 лм, 2x18650/4xCR123A):


Введите число, изображенное на рисунке
code




Вы смотрели: